RECOMMEND
SELECTED ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS

08
--
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
--
>>
<<
--

English-Travel Blog

英語を好きになろう!外国人を好きになろう!海外に行こう!
<< 英語をいくら勉強しても、使わないうちに忘れてしまう方へ | main | スペイン旅行に行く前に、どうしても話せるようになりたいんです… >>
留学中ネイティヴから Are you gay? (あなたはゲイですか?)と聞かれたことがある人は多い
0
    留学中、ネイティヴから Are you gay? (あなたはゲイですか?)と聞かれたことがある人、
    または、そう思われているのかなと勘違いされたことがある人というのは、実は意外と多いのだそう。


    あまり聞いたことがないかもしれませんが、
    日本語でもそうであるように、



    英語にもキチンとした「男言葉」と「女言葉」というものがあります。



    たとえば、英語で「ちくしょー。何てこった!!」というのは、男性であれば、
    Ah, dam / dam it.

    女性であれば(何てことなの!!
    Oh, my goodness.

    「すばらしい」は、男性であれば、
    That’s nice.

    と言うし、女性であれば、
    How wonderful.

    「優しい」であれば、男性はkind
    女性はsweetのように表現するわけです。


    これをやたらめったに区別なく訛りのあるハリウッドの映画スターが
    格好よく使っていたからといって、ところ構わず使っていたら女性ならまだしも、

    男性であれば Are you gay?  と聞かれても文句の言いようがないのです。


    そろそろ通じる英語を身に付けませんか?

    | 英語教材 | 14:18 | comments(0) | trackbacks(0) | - | - |









    http://english-travel.grass-net.com/trackback/1169046